Monthly ArchiveAugust 2008
News Oscar Carreras - 14 Aug 2008 03:32 pm
Seo Localisation - How to localise a website with search engines in mind
“We used this reputable translation company to translate our website but we don’t show up in the local search engines… What did it go wrong?“ This is something I hear from clients who want to market non-English countries through the web all the time. They usually find the process gruelling and expensive.
Website localisation is the practice of creating a local version of a website for a different country/language. Literal translation is not recommended as the translator may translate the content with words that are not going to include the most researched keywords in that particular market. To avoid this issue, the translator needs to have some knowledge of SEO and use some techniques in order to make the copy SEO worthy. Here are some tips and examples anybody can use to make the process much easier.
Continue Reading »